Linda's Literary Home

Author: Linda Sue Grimes

  • Malcolm M. Sedam’s “Desafinado”

    Image: Malcolm M. Sedam – Man in Motion

    Malcolm M. Sedam’s “Desafinado”

    The speaker in Malcolm M. Sedam’s “Desafinado” holds the Beat poet Allen Ginsberg accountable for what the speaker deems to be the attempted degradation of the soul of humanity. 

    Introduction with Text of “Desafinado”

    The speaker in Malcolm M. Sedam’s “Desafinado” belongs to that group of readers who finds little to no literary value in Ginsberg’s rant.  He is thus holding the Beat poet accountable for what the speaker deems to be the attempted degradation of the soul of humanity.

    Written in 1955 and published in late 1956, the long poem Howlfrom Allen Ginsberg’s collection, Howl and Other Poems, caused a stir that ultimately brought the book’s publisher, Lawrence Ferlinghetti, founder of City Lights Bookstore, to trial for obscenity [1].  The poem dramatizes certain sex acts; for example, “those who let themselves be fucked in the ass by saintly motorcyclists, and screamed with joy.”  

    The Ginsberg poem also spewed its glowing approval of illegal drug use.  Ultimately, Ferlinghetti was not convicted of his alleged crime of obscenity. Nine expert witnesses, including literature professors, editors and book reviewers from the San Francisco Examiner and The New York Times testified that the work had literary value, that is, it offered “a significant and enduring contribution to society and literature.”  They also testified that it was a “prophetic work” and “thoroughly honest.”

    However, since that time, traditionally many readers [2], including teachers, parents, critics [3], and other literary scholars [4] have resisted the notion that Ginsberg’s hysterics had literary merit.

    (One might note that the quotation above from the poem is not welcome on a number of websites even in the 21st century; the now defunct site to which I used to post articles required the block of  full spelling of the offending words.)  

    The poem’s main claim to fame has always been its confrontational struggle with dignity and morality, not its literary value.

    Desafinado

    (For Allen Ginsberg, et al)

    Through this state and on to Kansas
    more black than May’s tornadoes
    showering a debris of art —
    I saw you coming long before you came
    in paths of twisted fear and hate
    and dread, uprooted, despising all judgment
                                                    which is not to say
    that the bourgeois should not be judged
    but by whom and by what,
    junkies, queers, and rot
    who sit on their haunches and howl
    that the race should be free for pot
    and horny honesty
                                                    which I would buy
    if a crisis were ever solved
    in grossness and minor resolve
    but for whom and for what?

    I protest your protest
    it’s hairy irrelevancy,
    I, who am more anxious than you
                                    more plaintive than you
                                    more confused than you
                                    having more at stake
    an investment in humanity.

    Reading 

    Commentary on “Desafinado”

    Out of touch with humanity, but certainly spouting the postmodern ethos, Ginsberg’s work finds its ultimate critic in Sedam’s “Desafinado.”

    Flat or Off Key

    The musical term “desafinado” denotes an out-of-tune sound; a note that is flat or off key may be labeled “desafinado.”   Thus, Sedam’s speaker in his poem “Desafinado” from The Man in Motion insists that the Beat poets, Ginsberg and his ilk, are definitely out of tune with human dignity and morality. Featuring Sedam’s signature indented lines, the poem is displayed in free-verse and in twenty-four lines.

    It seems likely that the speaker of the poem is reacting to having attended a poetry reading wherein one or more of the scandalous Beats—perhaps even Ginsberg himself—have performed their wares.  The speaker claims that Ginsberg in his travels through the mid-west is “showering a debris of art.”  That debris is blacker than the tornadoes that assault the landscape in May.

    Literarily Littering the Minds

    The speaker suggests that the Ginsberg “art” litters the mind in a way that even the devastating tornadoes fail to equal across middle America.  The speaker understands that influence on the mind of an individual and thereby society can have far reaching consequences.  

    Cleaning up the damages from damaged minds far exceeds that of cleaning up the damage hurled by strong winds in spring.  The speaker berates the Beat poet and his ilk for degrading the art of poetry by dragging it down paths of hatred which is twisted with fear and unhinged from reality.  Also these protestors hate being judged, criticized, corrected, or held to any traditional standards.

    The speaker asserts that he does not believe that the “bourgeoisie” is perfect, nor is it thereby above judgment.  However, he forces out the question regarding who is really able and qualified to make those judgments about the middle class.  The speaker affirms that such judgment will never be made effectively by societal degeneracy.  

    If one finds the speaker’s name-calling off-putting, one must ask, is it name-calling or simply naming?  Is he not accurate in describing the characters who are appearing in the works of Ginsberg and the Beats?

    What Redeeming Value?

    According to this speaker, the Ginsbergian ilk does not offer anything useful to the society from which they benefit greatly.  Those of that ilk continue to “sit on their haunches and howl / that the race should be free for pot / and horny honesty.”  

    The speaker is, of course, alluding to Ginsberg’s infamous “Howl,” which was coming into prominence in the early 1960s in the United States, as the Sixties decadence was setting in.  The speaker asserts that he might be able to agree with some of the radicals’ protesting moral standards if such protest ever solved any of society’s problems.

    The speaker, however, deems that the Beats’ low-energy “resolve” and the grossness of the bellyachers as they just “sit on their haunches and howl” cannot, in fact, alter society and cannot benefit humanity.

    The speaker then declaims that he protests against their protests.  The irrelevance of those long-haired hippies, those who merely howl while sitting on their butts cannot convince this speaker of any righteousness of their stance.  This speaker revolts against the moral corruption of these dopers.  

    The speaker then further supports his claims by emphasizing his own invested interest in a just and moral society.  He insists that he remains even more agitated, melancholy, and befuddled than those hairy protestors.

    One Man’s Investment in Humanity

    The speaker finally punches his last punch attempting to knock out the feeble but brazen howling cries of the hairy, dirty doping protesters, whose selfish self-aggrandizing leads only to a society of decay.  Instead of only a selfish concern, this speaker’s stake is much higher: he professes that he struggles mightily because for him what is at stake is his “investment in humanity.”

    Even though this speaker is aware that he cannot vanquish the debauchery that is on its way, leaking into the culture like a punctured sewer pipe, he knows he can register his own protest against the moral equivalency that is leading to the degeneracy of the next generation.  Of course, the period known as the hippy sixties would continue down its fatalist path, yet where it would lead would remain open for discussion at the time of this poet’s writing.

    My Personal Reflection on Ginsberg’s “Howl”

    Allen Ginsberg’s poem “Howlcan arguably be considered to have ushered in the onslaught of postmodernism in America.  However, this work as a piece of literature has stood the test of time as a game changer in literature, whether one agrees that the game needed to be changed or not.  

    The style of this slack-jawed piece is loosely reminiscent of that of Walt Whitman’s Leaves of Grass, even though Ginsberg’s obscene posture is anathema to Whitman’s measured, disciplined stance, as well as to that of the poet of “Desafinado.”

    In my personal opinion, what saves “Howl” from becoming just a piece of trash to assign to the dustbin of literary history—as the Sedamian speaker’s ethos would suggest—is that it offers a view of a segment of American life.

    The poem reveals the mindset dedicated to the aberrant life styles that a significant portion of American society would never be able to experience otherwise.  Most of America—and likely even the entire globe—would never consider taking the kinds of trips taken by the Beats.  

    Information can be useful, whether one agrees with it or not, nay, even if the work is nonsensical or brushed through with immorality, nihilism, and naïveté.   And while poetry’s first function is not to impart empirical information, it does rely on empirical information to empower its focus on the human experience in feeling and emotion.

    A piece of literature based on information that is abominable and morally repugnant in its content offers the opportunity explain to children and students that the behavior in the work should be disdained, discouraged, and avoided. 

    Censorship vs Editorial Choice

    The first commandment regarding the written word should be “Thou shalt NOT censor!” Unless a discourse is calling for active violence against a person or property, censorship should always remain off the table.  Despite the possible, ultimate degradation and depravity of any text, nothing should be censored.  

    Editorial choice regarding the fitness of any text for any publication does not become censorship, unless the editor is denying the work based on prejudice, political bias, or personal preference. The discussion of ideas with which an editor does not agree does not give the editor the moral right to censor. 

    Essentially, censorship usually bans ideas not necessarily the form in which those ideas are delivered.  If the form, including the use of grammar and mechanics, is faulty, the editor has the duty to reject for publication the submitted piece, as faulty grammar and lax mechanics often suggest that the ideas may be weak as well.  

    The experienced, knowledgable editor should possess and sustain the resources to determine the difference between a few insignificant mechanical errors and those that suggest a sloppy writer with sloppy thoughts.

    But if the editor rejects or devalues a piece simply because s/he despises the politics, societal attitudes, or spiritual tradition of the writer, then that rejection would equal censorship, which is an abomination and a danger to a free people.

    Sources

    [1] Howl Obscenity Trial.  The People of the State of California vs. Lawrence Ferlinghetti. Decided October 3, 1957.

    [2] David Freedlander. “Award-Winning Teacher Fired for Reading an Allen Ginsberg Poem.” Daily Beast.  April 14, 2017.

    [3]  Norman Podhoretz.  “My War With Allen Ginsberg.” Commentary.  August 1997.

    [4] Roger Kimball.  “A Gospel of Emancipation.”  The New Criterion.  October 1997.

  • Thou Hast a Sonnet’s Full Throat

    Image: Paramahansa Yogananda – Songs of the Soul

    Thou Hast a Sonnet’s Full Throat

    inspired by Paramahansa Yogananda’s “Consecration”

    A sonnet’s full throat hast Thou, my Guru,
    Placed in Thy opening lay of “Consecration”—
    In Thy masterful Songs of the Soul
    Where shower meets flower as grown follows born
    Where the loneliness of seeking
    Finds the seeker found.

    A second sestet bursts into a humble offering—
    Thou spreadest before the All-Seeing Divine
    Thy sheaves of leaves—the best flowers
    From Thy garden of verse.
    Thy flowers’ scent exudes, soul-inspired.
    Thy riming power leaves the petals in tact.

    Would that I may follow Thy lead,
    To that Cosmic Home in verse and in deed.

  • Elizabeth Barrett Browning’s Sonnet 9:  “Can it be right to give what I can give?”

    Image: Elizabeth Barrett Browning – NPG, London

    Elizabeth Barrett Browning’s Sonnet 9:  “Can it be right to give what I can give?”

    Continuing her lamentations over the gap in societal station between her suitor and herself, the speaker wonders if she has anything to offer the suitor. But after exaggerating that distance, she attempts to close it up by emphasizing just how much she does love him.

    Introduction and Text of Sonnet 9:  “Can it be right to give what I can give?”

    Sonnet 9, from Elizabeth Barrett Browning’s Sonnets from the Portuguese, seems to offer the speaker’s strongest rebuttal against the pairing of herself and her beloved.   She seems most adamant that he leave her; yet in her inflexible demeanor screams the opposite of what she seems to be urging upon her lover.

    Her dramatic reversal offers the strongest expression of the intensity of the love she actually feels for her beloved suitor.  Despite having nearly dismissed him, she, in fact, lets him know how utterly and desperately she wants him to stay.

    Sonnet 9:  “Can it be right to give what I can give?”

    Can it be right to give what I can give?
    To let thee sit beneath the fall of tears
    As salt as mine, and hear the sighing years
    Re-sighing on my lips renunciative
    Through those infrequent smiles which fail to live
    For all thy adjurations? O my fears,
    That this can scarce be right! We are not peers,
    So to be lovers; and I own, and grieve,
    That givers of such gifts as mine are, must
    Be counted with the ungenerous. Out, alas!
    I will not soil thy purple with my dust,
    Nor breathe my poison on thy Venice-glass,
    Nor give thee any love—which were unjust.
    Beloved, I only love thee! let it pass.  

    Reading  

    Commentary on Sonnet 9:  “Can it be right to give what I can give?”

    As she continues to bemoan the gap between the social stations of her suitor and herself, the speaker wonders if she has anything to offer her belovèd.

    First Quatrain:  Only Sorrow to Offer

    Can it be right to give what I can give?
    To let thee sit beneath the fall of tears
    As salt as mine, and hear the sighing years
    Re-sighing on my lips renunciative

    In Elizabeth Barrett Browning’s ninth sonnet of the sequence, the speaker begins with a question, asking if it even appropriate for her consider giving her beloved the paltry gifts that she possesses.

    She then explains what she has to offer; through a bit of exaggeration, she contends that all she has to offer is her sorrow. If her suitor continues with her, he will have to suffer watching her continue to cry and moan. 

    And he will have to listen to her sighs again and again. Her “lips” are like a renunciant, who has given up all desire for worldly gain and material achievement; thus, she deems herself unworthy of one so accomplished in worldly matters as her suitor is.

    Second Quatrain:  Seldom Smiling Lips

    Through those infrequent smiles which fail to live
    For all thy adjurations? O my fears,
    That this can scarce be right! We are not peers,
    So to be lovers; and I own, and grieve,

    The speaker’s lips have seldom smiled, and they even now seem incapable of acquiring the smiling habit, despite the attentions she is now receiving from her suitor.  She is afraid that such an unbalanced situation is unfair to her lover; thus she laments the likelihood that pairing with him could be appropriate. Continuing she exclaims that they are no “peers.”  

    She allows her disdain of her lowly station compared to his to dominate her concerns and her rhetoric.  Because they are “not peers,” she cannot fathom how they can be lovers, yet it seems that such is the nature of their maturing relationship.  She feels that she must confess that the gap between them continues to taunt her and to cause her to “grieve.”

    First Tercet:  Copious Tears

    That givers of such gifts as mine are, must
    Be counted with the ungenerous. Out, alas!
    I will not soil thy purple with my dust,

    The speaker spells out her concern that by giving him such gifts as copious tears and unsmiling lips she has to be reckoned as an individual lacking in generosity. She wishes it were otherwise; she would like to give gifts as rich as the ones she receives.

    But because she is incapable of returning equal treasure, she again insists that her lover leave her; she cries out demanding he turn away from her. Again, elevating her lover to the status of royalty, she insists that she does not wish to tarnish his royalty with her lowly, common status.

    Second Tercet:  Self-Argument

    Nor breathe my poison on thy Venice-glass,
    Nor give thee any love—which were unjust.
    Beloved, I only love thee! let it pass.

    She likens her station in life to a poisonous atmosphere, with which she does not want to mar his higher class status  She will not allow her lowly station to sully his higher class.  But then she goes much too far, saying, “[n]or give thee any love.” She immediately reverses herself, averring that she was wrong in making such a statement. Thus, she asserts, “Belovèd, I only love thee! let it pass.” 

    She finally admits without reservation that she loves him and asks him to forget the protestations she has made.  She asks him to “let it pass,” or forget that she has made such suggestions that he should leave her; she wants nothing more than that he stay.

    By earlier protesting so vehemently that they are not a suitable pair and then reversing herself so completely so quickly, she has created a fascinating little drama that expresses her love while laying special emphasis on the that love’s intensity.

  • Would that my sonnet shine

    Image: Created by ChatGPT inspired by “Would that my sonnet shine”

    Would that my sonnet shine

    Would that my sonnet shine like burnished gold
    So thou canst marvel long at its pure gleam:
    A sonnet so warm that banishes cold
    And serves to guide and guard through a dark dream.
    Its lines would keep the heat of noonday sun.
    Their beauty would catch fire—a burning crest.
    The fruits of its labor would let it run
    To hearts and minds so sore in need of rest.
    Would that my sonnet be velvet to touch
    To show that truth is always here to serve.
    Would that each word become a star or such
    As any lantern lighted works with verve.
       I hope that riming truth thy soul will feed,
       And that my sonnets work to meet thy need.

  • Elizabeth Barrett Browning’s Sonnet 8 “What can I give thee back, O liberal”

    Image: Elizabeth Barrett Browning – Getty Images

    Elizabeth Barrett Browning’s Sonnet 8 “What can I give thee back, O liberal”

    The speaker continues to deny her good fortune as she reveals her gratitude for the attention of her illustrious suitor; she begins to accept her lot but reluctantly.

    Introduction and Text of Sonnet 8 “What can I give thee back, O liberal”

    Sonnet 8 from Elizabeth Barrett Browning’s Sonnets from the Portuguese finds the speaker continuing to doubt and deny her great fortune in attracting such an accomplished and generous suitor.  However, she is slowly beginning to accept the possibility that this amazing man could have affection for her.

    Sonnet 8 “What can I give thee back, O liberal”

    What can I give thee back, O liberal
    And princely giver, who hast brought the gold
    And purple of thine heart, unstained, untold,
    And laid them on the outside of the wall
    For such as I to take or leave withal,
    In unexpected largesse? am I cold,
    Ungrateful, that for these most manifold
    High gifts, I render nothing back at all?
    Not so; not cold,—but very poor instead.
    Ask God who knows. For frequent tears have run
    The colors from my life, and left so dead
    And pale a stuff, it were not fitly done
    To give the same as pillow to thy head.
    Go farther! let it serve to trample on.

    Reading 

    Commentary on Sonnet 8 “What can I give thee back, O liberal”

    The speaker continues to deny her good fortune as she reveals her gratitude for the attention of her illustrious suitor; she begins to accept her lot but reluctantly.

    First Quatrain:  Baffled by Attention

    What can I give thee back, O liberal
    And princely giver, who hast brought the gold
    And purple of thine heart, unstained, untold,
    And laid them on the outside of the wall

    The speaker once again finds herself baffled by the attention she receives from one who is so much above her station in life. He has given her so much, being a “liberal / And princely giver.”  The term “liberal” here means openly generous.

    Her suitor has brought his valuable poetry to her along with his own upper-class qualities and manners. She metaphorically assigns all of those gifts to the status of “gold and purple,” the colors of royalty, and she locates them “outside the wall.”

    The suitor romances her by serenading her under her window, and she is astonished by the good fortune she is experiencing.  She cannot comprehend how one so delicate and lowly positioned as herself can merit the attention she continues to garner from this handsome, accomplished poet.

    Second Quatrain:  Rejecting or Accepting

    For such as I to take or leave withal,
    In unexpected largesse? am I cold,
    Ungrateful, that for these most manifold
    High gifts, I render nothing back at all? 

    The handsome suitor provides the speaker with the choice of taking his affections and attentions or rejecting them, and she is very grateful for all she receives even as she regrets that she has nothing to offer in return.  She declaims: “I render nothing back at all?”  She frames her lack into a question that answers itself, implying that even though she may seem “ungrateful,” nothing could be further from the truth.

    The rhetorical intensity achieved through dramatizing her feelings in a rhetorical question enhances not only the sonnet’s artistry but also adds dimension to those same feelings.  The rhetorical question device magnifies the emotion.  Instead of employing overused expressions along the lines of “definitely” or “very,” the speaker uses the rhetorical question  to fuse the poetic tools into a dramatic expression that fairly explodes with emotion.

    First Tercet:  No Lack of Passion

    Not so; not cold,—but very poor instead.
    Ask God who knows. For frequent tears have run
    The colors from my life, and left so dead

    The speaker, however, does not leave the question open to possible misinterpretation; she then quite starkly answers, “No so; not cold.” She does not lack passion about the gifts her suitor bestows upon her; she is merely “very poor instead.”

    She insists that it is “God who knows” the extent of her poverty as well as the depth of her gratitude. She then admits that through much shedding of tears, she has caused the details of her life to fade as clothing rinsed many times in water would become “pale a stuff.”

    Second Tercet:  Low Self Esteem

    And pale a stuff, it were not fitly done
    To give the same as pillow to thy head.
    Go farther! let it serve to trample on.

    The speaker’s lack of a colorful life, her lowly station, her simplicity of expression have all combined to make her denigrate herself before the higher class suitor with whom she feels compelled to contrast herself.

    She is still not able to reconcile her lack to his plenty, and again she wants to urge him to go from her because she feels her lack is worth so little that it might “serve to trample on.”  Her hopes and dreams she will keep hidden until they can override the reality of her personal lack of experience and life station.

  • Elizabeth Barrett Browning’s Sonnet 7 “The face of all the world is changed, I think”

    Image: Elizabeth Barrett Browning – Getty Images

    Elizabeth Barrett Browning’s Sonnet 7 “The face of all the world is changed, I think

    Elizabeth Barrett Browning’s sonnet 7, The face of all the world is changed, I think, offers a tribute to the speaker’s lover, who has wrought deep and lasting important changes in the speaker’s life.

    Introduction with Text of Sonnet 7 “The face of all the world is changed, I think”

    Elizabeth Barrett Browning’s sonnet #7, “The face of all the world is changed, I think,” from Sonnets from the Portuguese expresses the speaker’s astonishment and delight at a new awareness she is sensing.

    She has begun to notice that her situation is in the process of a unique transformation, and she, therefore, wishes to extend her gratitude to her belovèd suitor for these marvelous, soul-inspiring changes in her life.

    Sonnet 7 “The face of all the world is changed, I think”

    The face of all the world is changed, I think,
    Since first I heard the footsteps of thy soul
    Move still, oh, still, beside me, as they stole
    Betwixt me and the dreadful outer brink
    Of obvious death, where I, who thought to sink,
    Was caught up into love, and taught the whole
    Of life in a new rhythm. The cup of dole
    God gave for baptism, I am fain to drink,
    And praise its sweetness, Sweet, with thee anear.
    The names of country, heaven, are changed away
    For where thou art or shalt be, there or here;
    And this … this lute and song … loved yesterday,
    (The singing angels know) are only dear
    Because thy name moves right in what they say.

    Reading  

    Commentary on Sonnet 7 “The face of all the world is changed, I think”

    Elizabeth Barrett Browning’s sonnet 7, “The face of all the world is changed, I think,” focuses specifically on the tribute to the speaker’s belovèd partner in love, who has wrought deep and lasting important changes in her life.  

    In fact, the entire sonnet sequence performs the awe-inspiring task of recording the evolution of the poet’s life transformation after meeting and becoming the partner of her belovèd life mate.

    First Quatrain:  The Speaker’s Changing Environment

    The face of all the world is changed, I think,
    Since first I heard the footsteps of thy soul
    Move still, oh, still, beside me, as they stole
    Betwixt me and the dreadful outer brink

    The emotional speaker notes that all things in her environs have changed their appearance because of her new outlook after having become aware of her new love. Lovers traditionally begin to see the world through rose-colored glasses upon falling in love.  The happiness in the heart spreads like a lovely, fragrant flower garden throughout the lover’s whole being.

    Every ordinary object takes on a brilliant, rosy glow that flows like a gentle river from the happiness in the heart of the romantic lover.This deep-thinking speaker asserts that her lover has placed himself between her and the terrible “death.”

    Heretofore, she had sensed that all she had to look forward to was more misery and ultimately the act of leaving her physical body.  That mindset had continued to engulf her being her whole lifelong. 

    But now the “footsteps” of her belovèd suitor have been so gentle that they seemed to be the soft sounds of his soul approaching her.  His meaning for her has become deep and abiding, spreading meaning and joy in her life.

    Second Quatrain:   Doomed Without Love

    Of obvious death, where I, who thought to sink,
    Was caught up into love, and taught the whole
    Of life in a new rhythm. The cup of dole
    God gave for baptism, I am fain to drink,

    The speaker had been convinced that without such a love to save her she would be doomed to “obvious death.” She finds herself suddenly transported to a new world, a new “life in a new rhythm” with the arrival of her belovèd suitor. 

    She has been so mired in sadness that it seemed that she was being “baptized” in that mindset, as one drowning in one’s own fears and tears.However, the melancholy speaker finds herself reluctant to allow herself complete immersion in her newfound happiness, but still she has to admit that her new status is overcoming her prior terror.She is beginning slowly to change her doubts to delightful possibilities.

    First Tercet:   A Universal Change

    And praise its sweetness, Sweet, with thee anear.
    The names of country, heaven, are changed away
    For where thou art or shalt be, there or here;

    The speaker must extol the “sweetness” that she receives from her new belovèd swain. Because he is beside her, she has changed in a universal way—”names of country, heaven, are changed away.” 

    Nothing is the same, even the ordinary names of things seem altered and in a good way; all of her old cheerless, dreary life is transforming utterly, and she finally seems to become able to enjoy and appreciate this transformation.The more confident speaker is now willing to entertain the notion that he will remain by her side to delight her life permanently, throughout time and space.

    Second Tercet:  The Singing of Angels

    And this … this lute and song … loved yesterday,
    (The singing angels know) are only dear
    Because thy name moves right in what they say.

    The glad speaker hears the angels singing in the voice of her belovèd suitor.Even as she loved his poems and music before this new awakening of love between the two, she has now become even more enamored with those art forms after only a brief period of time has passed. His very name motivates the speaker in a heavenly manner.  As the angels sing and heavenly music delights her, she realizes that her belovèd has brought about her pleasant state of mind.

    The thankful speaker wants to give him all the tribute he deserves. She feels that she cannot exaggerate the magnitude  of his effect on her state of being and thinking.And everything she knows and feels now fills her heart and mind with new life.

    Earlier in her life, she had become convinced that she could never experience the joy and fulfillment that she sees herself heading into now because of this special, accomplished man.

    With such an important transformation, she now senses that she cannot say enough to express the value of such an vital act for her well-being and growth. She has only words of love to express her state of mind, and she works mightily to make those words the best, placed in the best order with as much emphasis as she can garner.

  • Love Thoughts Are Green Things

    Image: Create by ChatGPT inspired by Vincent van Gogh and “Love Thoughts Are Green Things

    Love Thoughts Are Green Things

    Love thoughts are green things growing in the garden of the brain
    Under the sun of smiles, in the moisture of metaphysical rain:
    One peppers your blood, another cucumbers your heart,
    Others stalk your heels in proud rows of corn,
    Some trail along your skin, juicy as strawberries in a patch, 
    Others point your eye skyward in steeples of asparagus. 

    And then there is the thought of the hands that planted the seeds, 
    And then plucked the fruit, and the tongue that tasted them:
    Peopling gods cavorting in the garden, expelled for wonder-lust,
    Rebelling against the very thought that created them,
    Lovers bury their heads to squash all these rioting thoughts.
    Love thoughts of the ultimate fruit in its ripe fullness
    And the cycle and the sun and the rain—
    All that unrequited love.

  • Elizabeth Barrett Browning’s Sonnet 6  “Go from me. Yet I feel that I shall stand”

    Image: Elizabeth Barrett Browning – Getty Images

    Elizabeth Barrett Browning’s Sonnet 6  “Go from me. Yet I feel that I shall stand”

    Elizabeth Barrett Browning’s sonnet 6 is a clever seduction sonnet; as the speaker seems to be giving the suitor every reason to leave her, she is also giving him very good reasons to remain.

    Introduction and Text of Sonnet 6  “Go from me. Yet I feel that I shall stand”

    Elizabeth Barrett Browning’s sonnet 6 from Sonnets from the Portuguese may be thought of as the seeming reversal of a seduction theme.  At first the speaker seems to be dismissing her lover.  But as she continues, she shows just how close they already are.

    The speaker’s revelation that he will always be with her, even though she has sent him away from the relationship, is bolstered by many instances of intensity that is surely meant to keep the love attracted instead of repelling him.

    Sonnet 6  “Go from me. Yet I feel that I shall stand”

    Go from me. Yet I feel that I shall stand
    Hence forward in thy shadow. Nevermore
    Alone upon the threshold of my door
    Of individual life, I shall command
    The uses of my soul, nor lift my hand
    Serenely in the sunshine as before,
    Without the sense of that which I forbore—
    Thy touch upon the palm. The widest land
    Doom takes to part us, leaves thy heart in mine
    With pulses that beat double. What I do
    And what I dream include thee, as the wine
    Must taste of its own grapes. And when I sue
    God for myself, He hears that name of thine,
    And sees within my eyes the tears of two.

    Reading:  

    Commentary on Sonnet 6 “Go from me. Yet I feel that I shall stand”

    This sonnet is a clever seduction sonnet; as the speaker seems to be giving the suitor every reason to leave her, she is also giving him very good reasons that they should remain together.

    She is always trying to convince herself more than her suitor, for she already intuits that he believes their union is meant to be.  He knows the depth of his love for her. But she must convince herself that that depth is genuine.

    First Quatrain:  No Equal Partnership

    Go from me. Yet I feel that I shall stand
    Hence forward in thy shadow. Nevermore
    Alone upon the threshold of my door
    Of individual life, I shall command

    In Elizabeth Barrett Browning’s sonnet 6 from Sonnets from the Portuguese, the speaker is commanding her beloved to leave her.  As she has protested in earlier sonnets, she does not believe she is equal to his stature, and such a match could not withstand the scrutiny of their class society. 

    But the clever speaker also hastens to add that his spirit will always remain with her, and she will henceforth be “[n]evermore / Alone upon the threshold of my door / Of individual life.”

    That the speaker once met and touched one so esteemed will continue to play as a presence in her mind and heart.  She is grateful for the opportunity just to have briefly known him, but she cannot presume that they could have a permanent relationship.

    Second Quatrain:  Never to Forget

    The uses of my soul, nor lift my hand
    Serenely in the sunshine as before,
    Without the sense of that which I forbore—
    Thy touch upon the palm. The widest land

    The speaker continues the thought that her beloved’s presence will remain with her as she commands her own soul’s activities.  Even as she may “lift [her] hand” and view it in the sunlight, she will be reminded that a wonderful man once held it and touched “the palm.”

    The speaker has married herself so securely to her beloved’s essence that she avows that she cannot henceforth be without him.  As she attempts to convince herself that such a life will suffice, she also attempts to convince her beloved that they are already inseparable.

    First Tercet:  Metaphysically Together Always

    Doom takes to part us, leaves thy heart in mine
    With pulses that beat double. What I do
    And what I dream include thee, as the wine

    No matter how far apart the two may travel, no matter how many miles the landscape “doom[s]” them to separation, their two hearts will forever beat together, as “pulses that beat double.” 

    Everything she does in future will include him, and in her every dream, he will appear.  She is binding them together on the metaphysical level, where such bonds can never be broken, as they can on the physical level of being.

    Second Tercet:  Prayers That Include Her Beloved

    Must taste of its own grapes. And when I sue
    God for myself, He hears that name of thine,
    And sees within my eyes the tears of two.

    They will be a union as close as grapes and wine: “as the wine / / Must taste of its own grapes.” Her juxtaposition of wine and tears becomes symbolic of their liquid love, running together as any stream to the sea.

    And when she supplicates to God, she will always include the name of her beloved. She will never be able to pray only for herself but will always pray for him as well. And when the speaker sheds tears before God, she will be shedding “the tears of two.”  In her spiritual life, the two are already bound together.

    Her life will be so bound together with her beloved that there is no need for him to remain with her physically, and she has given reasons that he should depart and not feel any pangs of sorrow for her. 

    In fact, he will not be leaving her if they are so closely united already.  They can never be parted despite any measure of physical distance. While the speaker seems to be giving the suitor every opportunity to leave her by exaggerating their union, her pleadings also reveal that she is giving him every reason to remain with her. 

    If they are already as close and wine and grapes, and she adores him so greatly as to continue to remember that he touched her palm, such strong love and adoration would be difficult to turn down.

    Despite the class differences that superficially separate them, the speaker must somehow come to understand that their parting is not an option.  The metaphysical level of being must be explored for the sake of reality.

  • O Belovèd, My Divine Belovèd

    Image:  “Celestial Singer of Light” created by ChatGPT inspired by “O Belovèd, My Divine Belovèd”

    O Belovèd, My Divine Belovèd

    But no . . .

    How can I speak to my Divine Belovèd
    With this filthy tongue in this filthy mouth?

    How can I speak to my Divine Belovèd
    In the dirty chambers of this dirty heart?

    How can I speak to my Divine Belovèd
    In the fogged hemispheres of this fogged brain?

    How can I speak to my Divine Belovèd?
    I know I cannot—

    So I will listen to His sacred hum
    That flows through all things

    And I will sing.